10 неизвестных фактов о китайском Новом годе

С Новым годом! Будет более актуально, если вы прочитаете то же самое на китайском. Китайский Новый год празднуется по всему миру в промежуток времени с 21 января по 21 февраля. В разных городах, например, Сан-Франциско и Лондоне, сотни тысяч людей устраивают массовые празднества. И даже при такой популярности этого праздника, для нас это зачастую всего лишь китайская еда, фейерверки и яркие парады. Давайте встретим Новый лунный год, узнав немного больше о традициях и обычаях этого события.

10. Легенда о Ниане

Легенда о Ниане

Свои собственные традиции празднования Нового года есть практически у каждой народности. И чаще всего под ними подразумеваются шумные, яркие, разноцветные фестивали. Для китайского Нового года это более, чем осмысленная традиция, если верить легенде.

В далеком прошлом, как гласит легенда, жил ужасный монстр по имени Ниан. Люди жили в страхе перед этим чудовищем с головой льва и туловищем быка. Каждую зиму, когда на улице уже нечем было поживиться, Ниан врывался в дома людей и брал все, что захочет.

Понаблюдав, люди поняли, что Ниан боится трех вещей — ярко-красного цвета, шума и огня. Люди вывешивали на дома красную ткань, жгли костры перед дверями и ночами напролет устраивали шумные гулянья на улице. Эта тактика сработала — когда Ниан выходил на охоту, он не мог приблизиться к людям, убегал обратно в горы. Из-за шумных празднеств Ниан больше никогда не показывался на глаза жителям деревень. Традиция отпугивать Ниана сохранилась до наших дней.


9. Фейерверки

китайские фейерверки история

Наверное, более традиционного атрибута празднования китайского Нового года, чем фейерверки, не существует. Даже страны, отдаленные от Китая, такие как Великобритания, в этот день издают специальные разрешения для поджигания фейерверков в день праздника. Китай производит 90% всех фейерверков в мире и не мыслит Праздник весны (именно так китайский Новый год называется в официальном календаре) без ярких салютов. Увы, но эти яркие взрывы имеют и свои недостатки — в 2012 году было зафиксировано около 6 000 несчастных случаев в первый же день праздника.

И еще больший урон наносят фейерверки атмосфере. Проблема смога в Китае и без того актуальна, а когда миллионы людей одновременно взрывают порох, она становится просто критической. Если уровень загрязнения воздуха в Пекине по общепринятой в стране шкале достигает оранжевой или красной отметки 31 января, людям будет запрещено взрывать фейерверки. Слава богу, что у китайцев есть запасной вариант отпугивания Ниана.


8. Суеверия

цзяоцзы с мясом

За многочисленными традициями Праздника весны стоят суеверия. Одно из самых популярных — тщательнейшая уборка дома перед Новым годом. Считается, что так хозяйки выметут из дома всю неудачу и весь негатив, копившийся весь прошлый год. А вот уборка в первый день Новый года наоборот, смоет всю удачу. В этот день даже нельзя мыть голову. Использование ножей или ножниц срежет удачу. Запрещены любые разговоры о призраках. И поскольку плакать также считается плохой приметой, в этот день нельзя наказывать детей.

Новогодние снадобья, которыми изобилует праздничный стол, также пронизаны суевериями. Одно из самых популярных блюд, цзяоцзы с мясом, символизирует процветание. Обычно их готовят в форме полумесяца, так как слитки в виде полумесяца использовались в Древнем Китае в качестве валюты. Цыплята на праздничном столе символизируют единство семьи, а круглая форма сладких пудингов — воссоединение всех членов семьи.

Еще одна кулинарная традиция — есть сладкие рисовые пирожные. Согласно мифу, китайский Бог кухонного очага целый год наблюдает за семьями. Во время Нового Года он идет к Нефритовому Императору, правителю рая, чтобы отчитаться об увиденном. Чтобы избежать его недовольства, люди едят липкие рисовые пирожные якобы “устами бога”, из-за чего он может говорить только сладкие речи, безо всякого негатива.


7. Правительство Китая

коммунистическая партия китая

У членов Китайского правительства весьма натянутые отношения с Новым годом. Когда Центральное народное правительство опубликовало официальный график празднования на 2014 год, и оказалось, что дни кануна Лунного нового года и сам праздник не включены в него. В 2007 году Лунный новый год вошел в официальный календарь, так как все равно работникам давали частичный или полный выходной.

Решение убрать канун Нового года из календаря официальных выходных не встретило поддержки населения. Опрос 169 000 граждан показал, что 82.7% населения не поддерживает это нововведение. Многие выказывали свое недовольство в интернете. Один возмущенный пользователь даже пообещал в этот день навестить 8 разных правительственных организаций, чтобы проверить, выполняют ли чиновники свои собственные распоряжения. Еще один блоггер рассказал о законе, изданном в 2013 году. Этот закон обязывал людей навещать престарелых родственников. Но как можно выполнить это обязательство без выходного?

С другой стороны, Коммунистическая партия использует Новый год, чтобы задобрить население. С ростом коррупции в правительстве, Центральный комитет дисциплинарной инспекции запретил покупку подарков во время Праздника весны за государственные средства. До этого чиновники использовали государственные деньги для покупки всего, начиная от еды и заканчивая табаком во время празднеств, но теперь пайки и подарки от правительства разрешаются только в качестве помощи при финансовых трудностях бюджетным служащим.


6. Сезонная миграция и подгузники

Сезонная миграция и подгузники

Сезон миграции китайцев, возвращающихся с Праздника весны домой, известен как Чуньюнь. Это самая большая ежегодная миграция людей в мире. Каждый год более 700 миллионов людей совершают в сумме около 3 миллиардов поездок, включая автомобильные, железнодорожные, паромные и авиационные перевозки. Количество поездок растет, по прогнозам спрос на поезда в 2014 году увеличится на 8%.

Люди день и ночь вынуждены стоять в очередях, чтобы купить билет, и очень часто очереди тянутся на улицу. Везде носятся спекулянты, а многие жулики просто подделывают билеты в надежде, что уставшие работники вокзалов не заметят или не захотят разбираться. Учитывая, что поезда перевозят вдвое больше пассажиров, чем предусмотрено нормативами, а также то, что многие путешествуют более суток, банальная потребность в туалете становится большой проблемой.

Супермаркеты сообщают, что спрос на подгузники для взрослых в период Чуньюнь увеличивается на 50%. Не очень приятно представлять, что сидящие рядом с тобой в поезде люди носят подгузники, но это все же лучше, чем альтернатива…


5. Смесь Праздника весны и Ночи Бернса

Праздника весны

Примерно в то же время, когда китайцы отмечают начало нового лунного года, в Шотландии люди празднуют день рождения Роберта Бернса. В его честь устраивается праздничный ужин. В Ванкувере, китаец-канадец в пятом колене Тодд Вонг решил совместить Ночь Бернса и Праздник Весны в один грандиозный праздник. В результате получился праздник под названием Gung Haggis Fat Choy. Если вы когда-нибудь захотите увидеть людей с головами, как у льва, одетых в килты и танцующих под волынки, отправляйтесь в Ванкувер!

В Сиэтле подхватили эту традицию, и вскоре эта праздничная ночь стала традицией для многих городов мира. На британском телешоу QI телеведущий Стивен Фрай назвал этот праздник “Китайской ночью Бернса”. Сам Вонг ездил в Шотландию и встречался там с местными политиками в очень нарядный костюм из смеси китайского шелка и шотландки.


4. Птицеводство и грипп

Птицеводство и грипп

Птицеводство в Китае достигает своего пика в ноябре и декабре, в период подготовки к празднованию Нового года. Это очень важный период для птицеводов. Но увеличение производства птицы столкнулось с большой проблемой в 2013 году — возобновлению эпидемии птичьего гриппа.

Первые признаки проблемы появились еще в марте 2013 года, и на несколько месяцев птичьи рынки были закрыты. Затем случай заболевания был зафиксирован в октябре, и некоторое время спустя умерла женщина, зараженная штаммом H7N9. В Сингапуре власти объявили о закрытии рынков живой птицы на три месяца, начиная с кануна Нового года. Это сильно огорчило местных жителей, привыкших покупать живую птицу для праздничных блюд. Многие опасались, что этот запрет лишит праздник его традиционного духа. К запрету на живую птицу придется привыкнуть, так как 117 городских маркетов будут закрыты во время праздника и последующие 5 лет.


3. Няньхуа

няньхуа

Няньхуа, или новогодние картинки, являются традиционным украшением на время Праздника весны. Этот обычай очень популярен в сельской местности и уходит своими корнями далее, чем 800 лет назад, в эпоху династии Сун. Рисунки демонстрируют яркие сцены процветания и удачи. Такие символы, как птицы и разные фрукты, очень популярны в новогодних рисунках. Часто на них изображены круглощекие дети с большими рыбами.

В середине 20 века компартия сделала няньхуа источником пропаганды. Стиль рисунка был сохранен, а его смысл подстроен под нужды партии. На няньхуа нового плана изображен те же дети, только вместо того, чтобы играться или просто отдыхать, они стирают одежду, шьют, работают на огородах и делают другую работу. Эти картинки стали вешать практически в каждом доме, и не потому, что они были такими популярными, а потому что правительство запретило продажу любых других. В 1980-х годах режим стал свободнее, и старые няньхуа вновь украсили дома, и снова дети подружились с большими рыбами.


2. Конфликт поколений

Конфликт поколений

В то время, как пресса постоянно говорит о поколении двухтысячных, разрыв между поколениями на Западе не идет ни в какое сравнение с ситуацией в Китае. Нравы китайцев, рожденных в 1980-х совершенно отличаются от взглядов их родителей. И эта разница очень выразительна во время Праздника весны.

Среди молодежи угасает популярность традиции навещать старших родственников, собираться на семейные обеды. На смену этому пришла традиция дарить молодым членам семьи конверты с деньгами, которая получила название “Анг Пао”. Очень многие двадцатилетние китайцы не имеют ничего общего со своими родственниками, и предпочитают проводить время праздников с друзьями, которые куда важнее в жизни, чем собственная семья.

Китайские двухтысячники также предпочитают жениться и заводить семью попозже, и избегают визитов домой, чтобы никто не ворчал и не поучал их на тему личной жизни. Много молодежи предпочитает путешествовать на праздники, что позитивно повлияло на развитие туризма в Азии. Если даже молодые люди и приезжают домой, то только ради получения своего денежного конверта. Праздники в семейном кругу чаще всего проводятся за общением с друзьями по интернету.


1. Год деревянной лошади

Год деревянной лошади

Согласно китайскому гороскопу, 31 января начинается год лошади. Празднества в Чайна-тауне Сингапура проходит под знаменем “Галопируем к успеху”, а улицы украшают многочисленные золотые лошади. Что же это означает?

Эксперты фен-шуй прогнозируют, что этот год будет особенно благоприятным для тех, кто собрался жениться и заводить детей. Один эксперт порекомендовал “по возможности избегать родов в мае и августе”. Этот год будет благоприятным для тех, кто родился в годы быка, козла и собаки. Если вы крыса, тигр или обезьяна, возможно, год не будет таким успешным.

Читайте также:

комментария 2

  1. Макс34:

    Всегда завидовал Китайскому населению в отношении празднования нового года 🙂 Думал, умеют же люди отдыхать, а вот некоторые факты из их жизни узнал впервые. Особенно поражен подгузниками для взрослых. Казалось бы, такая великая держава, так развивается в отношении производства и новшеств, а бональную проблему с туалетами не придумали как решить.

  2. Празднование Китайского Нового года связано с лунным календарем , традиция отмечать этот праздник уходит корнями в далекое прошлое. День начала нового года может наступить между 21 января и 21 февраля. В этом году Новый год будут отмечать в ночь с 9 на 10 февраля.